人民日报客户端1月4日消息,近来,部分地区出现少数收费站拥堵、个别车辆收费金额异常;一些货车车主、私家车主感觉收费比以前高等现象……自1月1日零时高速公路省界收费站撤站并网以来,全国高速公路网络总体运行平稳,但也出现了各种各样的新情况新问题。

People's Daily client on January 4 news, recently, some areas appear a few toll station congestion, individual vehicle charge amount abnormal; some truck owners, private car owners feel higher than before the phenomenon. Since the provincial toll station of the expressway was withdrawn and connected to the network at 00:00 on January 1, the national highway network has been running smoothly, but various new situations and new problems have emerged.

不少人纳闷,为什么用上了ETC,走高速反而更堵、更贵了?针对这些问题,交通运输部有关负责同志日前作出回应。

Many people wonder why the use of etc, high - speed instead of more block, more expensive? In response to these questions, the responsible comrades of the Ministry of Transport responded recently.

交通运输部回应:目前,全国高速公路并网运行才刚刚3天,部分地区系统运行还不够稳定,需要进一步调试完善。

The Ministry of Transport responded: at present, the national highway network operation has just been 3 days, some areas of the system operation is not stable enough, need to be further debugged and improved.

针对少数收费站出现拥堵的问题,交通运输部表示:在撤站、并网的工作推进中,交通运输部已经要求每个收费站在入口、出口方向至少各保留一条人工/混合车道,满足人工交费车辆通行需要。近日,又再次强调,各地应根据交通量占比情况作出合理调整,保障车辆快速通行。也就是说,当人工收费出口车辆积压严重、而ETC车道畅通时,在一部分既可采用人工收费、又能通行ETC车辆的混合车道,采取人工收费,以缓解排队压力。

In response to congestion at a handful of toll stations, the ministry said it had asked each toll station to keep at least one manual\/hybrid lane at the entrance and exit direction to meet the need for manual fee-paying vehicles. Recently, it was also stressed that all localities should make reasonable adjustments according to the proportion of traffic volume to ensure the rapid passage of vehicles. In other words, when the backlog of manual toll export vehicles is serious, and etc lanes are unblocked, in some parts of the mixed lanes of both manual toll collection and access to etc vehicles, manual toll collection is adopted to relieve the queuing pressure.

针对个别车辆收费金额异常的问题,交通运输部表示,各地应坚持通行优先和绝不能让货车利益受损的原则,先抬杠放行,调查清楚后再作处理。同时,要求各地在第一时间与当事人联系,调查核实情况,第一时间发声,及时妥善处理。确属错计费多收费的,必须全额退还。目前,各地已经组织了技术团队,全力攻关,将加快改进完善。

In response to the abnormal amount of fees charged for individual vehicles, the Ministry of Transport said all localities should adhere to the principle of giving priority to traffic and never let the interests of trucks be damaged. At the same time, all localities are required to contact the parties in the first time, investigate and verify the situation, the first time voice, timely and properly handled. If it is a false charge, it must be returned in full. At present, all localities have organized technical teams to tackle key problems and will speed up improvement and improvement.

此外,针对救护车辆被收费的问题,交通运输部表示:救护车辆不属于《收费公路管理条例》规定的免交车辆通行费车辆范围。根据相关政策规定,取消省界收费站后全国高速公路一体化运行的新要求,各地对自行出台的相关政策进行了清理规范。交通运输部已要求各地交通部门主动联系医院、急救中心等单位,为救护车辆免费安装ETC。

交通运输部回应:理论上讲,各地在撤站前后的客车通行费收费标准没有发生变化,应交通行费也不会发生变化。但是,原来的收费系统是按照最短路径收费,而新的联网收费系统是以车辆通行的实际路径进行精准计费,少部分车辆的通行费可能会上升。

Ministry of transport response: in theory, around the station before and after the bus toll rates have not changed, should not change traffic charges. However, the original charging system is based on the shortest path charge, while the new network charging system is based on the actual path of vehicle traffic accurate billing, a small number of vehicle tolls may rise.

换句话说,过去收费系统不够“智能”,只知道你在高速公路上的入口和出口,收费时,就按照出入口之间的最短路径来计算。

In other words, in the past the toll system was not \"smart\" enough to know only that your entrance and exit on the highway, when tolling, is calculated according to the shortest path between the entrance and exit.

但现在,全国高速公路上普遍安装了ETC门架设备,过几公里就有一个ETC门架。这样,收费系统就可以知道你在高速公路上的实际行驶路线。车辆通过单个ETC门架的收费金额,按其里程和收费标准计算,并按照四舍五入规则取整到分。车辆下高速之后,把途经ETC门架计算的费额相加,就是应交的通行费金额。

But now, the nation's highways are generally equipped with etc gate racks, with a etc gate rack in a few kilometers. In this way, the toll system will know your actual route on the highway. The amount of fees charged by the vehicle through a single etc gate rack is calculated according to its mileage and charge standard and rounded to points according to the rounding rule. After the vehicle gets off the highway, add up the fees calculated by the etc gateframe, which is the due toll.

此前,北京市有关部门在去年12月27日召开的取消高速公路省界收费站媒体沟通会上,对这一问题作出了详细解释——

Previously, the authorities in Beijing explained the issue in detail at a media communication meeting to cancel the provincial toll station on December 27 last year.

按照交通运输部统一部署,新的高速公路收费系统于2020年1月1日0时正式投入使用。通行成本将发生几个变化,其中包括:精确收费,不再“二舍八入,三、七作五”取整收费,精确到5元、10元,而是ETC精确到分,MTC精确到元;按照实际行驶路径计费,真正体现“多用路者多付费、少用路者少付费”。

According to the unified deployment of the Ministry of Transport, the new highway toll collection system was officially put into operation at 00 on January 1,2020. There will be several changes in the cost of passage, including: accurate charges, no longer \"two-house eight-in, three-and-seven\" rounding charges, accurate to 5 yuan,10 yuan, but the ETC accurate to the sub-point, MTC accurate to the yuan; according to the actual road charge, the real embodiment of \"multi-purpose road pay more, less road pay less.

北京市有关部门表示:在车辆通行费总体负担略有下降的同时,部分路段、出口收费将发生变化,有升有降。以经京开高速公路出城去往黄村方向的小轿车为例,若在高米店出口驶出,共计约公里,按过去的标准通行费为5元,如按精准收费规则约为元,收费有所减少;若在金华寺出口驶出,共计约公里,按过去标准通行费为5元,如按精准收费规则约为元,收费将有所增加。

Beijing authorities said: while the overall vehicle toll burden slightly decreased, some road sections, export charges will change, up and down. Take the car that goes out of the city via Beijing-Kai Expressway to Huangcun as an example, if drive out in Gaomidian exit, total about km, according to the past standard toll of 5 yuan, if according to the precise charge rule of about yuan, the charge has been reduced; if drive out in Jinhua Temple, total about km, according to the past standard toll of 5 yuan, if according to the precise charge rule of about yuan, the charge will be increased.

交通运输部回应:这主要是由于今年1月1日起,货车通行高速公路时,收费由计重收费调整为按车轴数(车型)收费。

The ministry responded:'This is mainly due to the fact that, since January 1 this year, when trucks pass through the motorway, the toll charge has been adjusted from the weight charge to the number of axles.

为何要改?主要是因按车型收费有利于提高通行效率。2004年起,我国为遏制货车超限超载问题,开始对货车实施计重收费,也发挥了一定限制作用。然而,由于货车计重收费需要停车、称重,在一定程度上了影响了货车在高速公路出口的通行效率。而按车型收费,即同一轴型的货车,无论载货多少,均按统一标准交费,则能实现货车不停车快捷通行。

Why change it? Mainly because by the model charge is advantageous to enhance the traffic efficiency. Since 2004, to curb the problem of overloading trucks, China has begun to impose heavy charges on trucks, which have also played a certain restrictive role. However, due to the truck weight charge need to stop, weighing, to some extent affect the efficiency of the truck at the highway exit. And according to the type of fees, that is, the same axle type of trucks, no matter how much cargo, according to the unified standard fees, the truck can achieve no parking fast passage.

改革之前,交通等部门已经出台了通知,要求各地以按里程加权平均的车货总质量为重要依据,做到“两个确保”:确保不增加货车通行费总体负担,确保同一收费车型在标准装载状态下的应交通行费额不大于计重收费时的费额。也就是说,同一辆货车满载货物时,按轴收费的标准肯定会低于计重收费,而在货车半载乃至空载的情况下,收费可能会高于从前。

Prior to the reform, departments such as transport had issued a notice requiring all localities to make \"two guarantees\" based on the weighted average total quality of vehicles and goods by mileage: to ensure that the overall toll burden on trucks was not increased and that the toll payable on the same model under standard loading was not greater than the amount charged at the time of heavy charges. That is to say, when the same truck is loaded with goods, the standard of charge by axle will certainly be lower than the charge by weight, and the charge may be higher in the case of goods truck half a year or even no load.

以河南省公布的高速公路收费新标准为例,原本2元/吨·次的桥梁隧道,6类货车(6轴货车)的收费标准为45元/次,换算下来,货车在空载——载重吨以内时,交费比以前高,在载重吨——满载49吨时,交费比以前低。

Taking the new standard of highway toll collection announced by Henan Province as an example, the original 2 yuan \/ ton bridge tunnel, the charge standard of 6 kinds of goods vehicles (6 axle goods vehicles) is 45 yuan \/ time, and the freight charge is higher than before when the truck is within the load-load ton, and lower than before when the load-load ton is 49 tons.

应该说,这两种收费方式的切换关系到“车主”与“路主”之间关系的博弈:若按满载收(即将原来货车满载情况下的收费换算成按轴计费的标准),那么车主吃亏、高速公路公司得利;若按空载收,那么情况反了过来,对高速公路的建设者、投资者也不够公平。

It should be said that the switching of these two types of fees is related to the game between \"owner\" and \"road owner \": if the charge is converted to the standard of axle charge according to the full load (that is, the charge under the full load of the original truck is converted into the standard of axle charge), then the owner loses the loss and the highway company gains the profit; if the charge is no load, then the situation is reversed, and it is not fair enough for the builders and investors of the highway.

既要总体不增加车主负担,又不能让高速公路公司收入锐减、增加偿还债务的风险,就必须在“满载”与“空载”之间寻求一个“平衡点”。以前面提高的河南高速桥隧路段为例,当地确定的平衡点就是%的载重率(吨/49吨)。

In order not to increase the owner's burden on the whole, but also not to reduce the highway company's income and increase the risk of debt repayment, we must find a \"balance point\" between \"full load\" and \"no load \". Taking the previous section of the Henan high-speed bridge and tunnel as an example, the local equilibrium point is the% load rate (ton \/49 tons).

目前,全国各省区市不同高速公路确定的“平衡点”并不相同,确定收费标准也属于地方事权。不过,交通运输部已经表示,将组织力量对各地费率调整方案进行深入研究分析,督促各地严格落实,并实现货车收费标准比满载至少下降10%,绝不允许各地借机提高收费标准,增加货车负担。

At present, the \"balance point\" determined by different highways in various provinces, districts and cities of the country is not the same, and the standard of determining toll collection also belongs to the local authority. However, the Ministry of Transport has indicated that it will organize forces to conduct in-depth research and analysis on local rate adjustment programs, urge all localities to strictly implement them, and achieve a reduction of at least 10% in freight car charges compared with the full load, and will not allow all localities to take the opportunity to raise the fee standards and increase the burden of freight cars.

(原题为《三问高速公路收费新情况:用了ETC为何更堵更贵?》)(本文来自澎湃新闻,更多原创资讯请下载“澎湃新闻”APP)

) Why is it more expensive to use ETC? 》)(For more original information, please download "News of the Tide" app)


欢迎转载,转载请注明出处:365bet体育app下载